четверг
«Лебедь-шипун», сказка
Диана приказала гонцам повсюду расклеить афиши о предстоящем празднике. Яркими буквами там было написано, что гвоздем программы будет опасная преступница Марта. И в клетку к ней будет впущен лев!
«Ах, какая я молодец!» — восхищалась своей хитростью Диана. Она вовсе не собиралась впускать льва и доводить дело до такого страшного конца. Но сердце подсказывало ей, что встревоженный Альберт поверит и непременно явится. А здесь-то его и подстрелят охотники. Она отыщет самых опытных стрелков, не пожалеет на них денег. А сердце Марты не выдержит горя. Так она, Диана, отомстит за себя!
И вот настал долгожданный день. Дворец и сад сияли от сверкающих украшений. Столы ломились от яств, и гости уже с нетерпением ждали развлечений. Среди них были простодушные и добрые люди, которые верили, что этот номер с Мартой, о котором гонцы уже раструбили на все королевства, всего лишь розыгрыш. Но были и такие, которые уверяли, что Диана коварна и мстительна. Они втайне ожидали кровавого зрелища.
На большой сцене в саду шло одно представление за другим, и все актеры поражали большим искусством игры. Но гости ожидали обещанный сюрприз. Они спорили чуть ли не до драки: решится ли Диана на такой неслыханный поступок или нет?
Наконец на сцену с трудом внесли клетку, где, держась за прутья, стояла Марта. Железные листы сняли совсем недавно, и солнечный свет ослепил ее. Она много времени провела в темноте, и лицо ее было белее снега, а глаза опухли от слез. Она ничего не знала о своем Альберте и волновалась за него. Что с ним? Жив ли он? Прекрасные волосы потускнели и свалялись. Трудно было не испытывать сострадание к этой безвинной душе. И многие приглашенные гости в смущении прятали глаза друг от друга. Одно дело — услышать о расправе, и совсем другое — увидеть ее.
Уловив настроение гостей и не желая выглядеть жестокой, Диана с надеждой смотрела в небо. Лебедь вот-вот должен появиться. Охотников было так много, что на деревьях, где они сидели, почти не видно было листьев.
Наконец рассерженной Диане надоело ждать. Многие гости стали расходиться, они были раздосадованы. Диана решилась на самый жестокий поступок и приказала привести льва. Его еще не было видно, а от грозного рева у гостей волосы встали дыбом. Лицо Дианы исказилось жутким оскалом. Это было самое злобное лицо, какое когда-либо видели люди. Гостями овладело предчувствие надвигающегося зла, и многие в страхе разбегались кто куда.
Бедняжка Марта забилась в угол, по щекам ее струились слезы. Стражник стал греметь ключами, чтобы открыть клетку и впустить льва. Дверь скрипела, скрежетала и лязгала. Она была сделана недавно и открывалась с трудом.
И тут в небе раздался крик. Это кричал лебедь, ее муж, ее возлюбленный, и крик этот был страшнее львиного — в нем была огромная боль, которая не знает утешения. Крик нарастал и лился, как струя крови. Люди запрокинули головы, и всех ранила эта настоящая боль. Плач разнесся по всему небосводу, страшный и жалобный плач.
Лебедь с безвинной душой устремился к ней, своей Марте, зная, что все охотники давно взяли его на мушку.
И вдруг — о чудо! С неба точно обрушилась лавина снега: это на помощь своему собрату летела сотня лебедей. Они спешили за ним, и уже догнали и перегнали его. Охотники растерялись. Растерялась и сама Диана. Альберта уже невозможно было разглядеть в этом белоснежном потоке красоты. Отдать приказ стрелять? Обагрить кровью эти белые перья, жасминовый снегопад?
«Да… вот что значит любовь!» — среди всеобщей тишины раздался чей-то голос. Он принадлежал тому самому колдуну, который превратил Альберта в лебедя. Он был в числе приглашенных и вместе с гостями сидел за столом.
Его слова, произнесенные тихим голосом, пронзительным эхом разнеслись по всему саду. Колдун встал и негромко хлопнул в ладоши. В тот же миг клетка, в которой томилась Марта, рассыпалась, словно была из песка. Руки, плечи девушки стали покрываться перьями. Они струились из ладоней, раздвигали пряди волос — мягкие, нежные перья. И вот в небо взлетела белая лебедушка, сияющая, как звездочка. К ней сразу же присоединился другой лебедь, и никто не сомневался, что это был Альберт. Как он заслонил ее крылом! Как нежно, на один миг, прильнул к ней светлой головой! Слезы унес ветер…
Широко открытыми глазами смотрели на них все, кто находился в саду.
«Любовь…» — тихо прошептал мальчик в бархатном жилете, который прислуживал гостям. «Любовь», — изумленно зашептали гости.