п'ятниця
«І стежечка, де ти ходила…»
Третє кохання зазирнуло до Шевченкової витонченої, глибоко аристократичної душі, коли він знову й знову затято, відточуючи кожен штрих, опановуючи таємниці рембрандтівської, посланої на землю самим Господом світлотіні, малював на мансарді юну вродливицю. То було 1839 року в Петербурзі. Натурниця з розпущеним волоссям, оголена до грудей, лежала в розкішному ліжку. Мала вона пухкі напівдитячі губи, глибокі, не українські, до кінця так і не прочитані очі. Від Амалії – так звали німкеню – віяло стриманістю, відстороненістю, але не зверхністю. Вона дивилася у світ так, як звикла дивитися в себе, й думала про щось своє, можливо, навіть запитувала себе: “Як же вміє любити цей красень?”
Натурниця сприймала Тараса передусім як художника, але лежала перед ним, як лежить закохана вродливиця перед мужчиною, – спокійно, напівбезсоромно, напіввиклично, напівзагадково. На випещеному обличчі – легка бездумність і природне, суто жіноче усвідомлення того, що пізнано її лише краплину, часточку, що все ще попереду, а шлях до істинного вона вготує довгий і непростий. Що ж, саме такий шлях Тарас і починав торувати. Підписав молодий, але вже вдатний художник портрет своєї німецької коханої “з акцентом”: “ Чевченко”.
Через роки й роки, стомлений чужиною, вже хворий, повернувшись із царського заслання, Шевченко поселився в пропахлій петербурзькими туманами майстерні. Якогось похмурого дня 1859 року її вичовганий низький поріг переступило минуле. І уособленням його стала Амалія. Вона, як і колись, не тільки вимовляла, а й писала на рахунках поетове прізвище “з акцентом”: “Г-н Чевченко”. Здавалося, нічого не змінилося, хіба що приходила вже не холоднокровна Амалія, а крижана, поважна Амалія Іванівна… Оте “Іванівна” пасувало до петербурзької осені, але не вкладалося в уяву, не відшукувалося в пам’яті, гасило Тарасову свічку ХІХ століття… Погасило воно й мою свічку. Так і стояв я в цілковитій темряві паред аквареллю з незвичним, незвичайним, єдиним неправильним підписом – “Чевченко”, аж поки не згадав Шевченкового захопленого вигуку: “Я просто влюблен в этихнемцев!” Стосувалося це насамперед Амалії Клоберг(вона ж, можливо, Паша з повісті “Художник” чи, зі слів Сошенка, сирота Маша)…
Моя уява запалила камін у сьомій музейній – бальній терещенківській – білій-пребілій залі, й на душі стало тепліше. Свічечка – надійна всевидюща провідниця – знову спалахнула, та внутрішнім зором я вихопив із пітьми часопростору портрет не Кейкуатової, а дівчини (або, як сказав поет, молодички), яку Шевченко побачив на балу 29 червня 1843 року. То була Ганна Закревська. Я повернувся до шостої зали й підніс теплу свічечку до єдиного в Шевченковій малярській спадщині портрета з насиченим червоним тлом. Відразу ж відчув на собі уважний погляд чорно-синіх (так, саме таких) великих, виразних, ніжно-молитовних очей. Скромна зачіска відтінює вродливе строге обличчя, на якому міняться теплі червонясті відблиски. Рубінові сережки в золотій оправі увиразнюють високопоетичний, одухотворений образ жінки, яку Шевченко кохав і якій присвячував проникливі вірші.
Навпроти – ще один вибагливий портрет. То Маєвська – вродливиця, з дугастими бровами, округлими плечима, довгою ніжною шиєю, увічнена вже на чорному тлі. Вона дивиться лише на мене, хоч як би я ставав, і ледь-ледь піднявши кутики вишневих губ, таємниче всміхається. Про що вони, Маєвська і Закревська, мовчки, самими душами невмирущими, перемовляються через тиху музейну просторінь шостої зали? Може, про те, що одна з них, Ганна, знала про любов поета, а друга, красуня серед красунь, висяюючибожественно білими оголеними плечима, про таке кохання лише мріяла?..