п'ятниця
«Венера Урбинская», повесть
Придерживаясь выбранной линии поведения, остаток вечера я провел за чтением, поскольку без книги – электронной, разумеется, – никуда не езжу. Лиза некоторое время слонялась по номеру, не зная, куда себя приткнуть, затем устроилась в соседнем кресле и притихла. Казалось, задремала, но, закончив чтение, я поймал на себе ее взгляд. Без сомнения, она пыталась меня пересидеть, опасаясь укладываться в постель в присутствии постороннего мужчины. Чтобы облегчить ей жизнь, я отправился в душ, после чего сразу же нырнул в кровать. Все это время Лиза деликатно смотрела в окно. Сколько она так простояла, неизвестно, потому что сон сразил меня почти мгновенно. Не удивительно, день выдался тяжелым.
Когда утром на моем смартфоне зазвонил будильник, Лиза была уже на ногах. Может, вообще не спала? Во всяком случае, вид у нее был слегка помятый. В буфет, расположенный на нижнем этаже, мы прошли молча, да и за завтраком не проронили ни слова. И только в номере Лиза стеснительно поинтересовалась, каковы наши дальнейшие планы.
– Хочу понять, какое платье надеть, – пояснила она. – Правда, выбор у меня небогатый.
– Можно отправиться на осмотр местных достопримечательностей, – предложил я. – У портье наверняка есть проспекты экскурсионных бюро, хотя мне больше нравится брести, куда глаза глядят. Так лучше чувствуешь дух города.
– Тогда будем бродить, – сказала Лиза. – А вы раньше бывали в Стамбуле?
– Бывал. В исторической части есть что посмотреть. Только не одевайтесь вызывающе. Турция – страна хотя и светская, но в глубине души глубоко исламская.
– У меня нет вызывающих платьев, – заметила Лиза и, захватив рюкзак, отправилась в ванную комнату.
Когда она вернулась, стало ясно, что в понятие «вызывающее платье» мы вкладывали совершенно разный смысл. Хмыкнув, я поинтересовался:
– Вы что, в этом собираетесь идти?
– Но оно же нормальное, – удивилась Лиза. – Без вырезов и совсем не короткое. Ноги наполовину скрыты.
Что касается фасона, она была абсолютно права: легкое светло-серое платье в едва заметный глазу горошек не имело ни декольте, ни вырезов. Но обтягивая тело, как змеиная кожа, все равно выглядело откровенным, в чем, видимо, и заключалась идея модельера. Вызывающим было не платье, а фигура Лизы, где все казалось соразмерным и соблазнительным.
– Хорошо, – согласился я, – оставайтесь в этом платье, раз вам так хочется, но будьте предельно внимательны. Ни при каких обстоятельствах не отходите от меня дальше, чем на метр, максимум полтора.
Надо отдать Лизе должное, предупреждение она восприняла всерьез и во время прогулки тщательно следила за реакцией идущих навстречу мужчин. В Турции она уже побывала, но в Анталии – туристической Мекке, где нравы намного свободнее. В Стамбуле национальные черты проявляются резче, да и народ здесь более разношерстный. Подмечая неодобрительные взгляды прохожих, Лиза непроизвольно сокращала дистанцию между нами, пока не приблизилась вплотную. Догадавшись взять меня под руку, она тут же решила проблему: какой воспитанный турок, а их здесь подавляющее большинство, рискнет засматриваться на чужую жену? Так мы с той поры и ходили, что, на мой взгляд, делало прогулки только приятнее. Если Лиза считала иначе, то никак этого не показывала. К середине дня ее настроение улучшилось, и пару раз она даже улыбнулась – разительный контраст со вчерашним днем. На набережной нам предложили совершить морскую прогулку, причем с истинно турецкой настойчивостью. Отказаться было невозможно, да и зачем? Потрепанный прогулочный катер не спеша выбрался из Золотого Рога и, влившись в поток таких же катеров и кораблей побольше, направился к крепости в горловине Босфора. Стамбул, раскинувшийся с двух сторон пролива, выглядел величественно. Сопровождавшие нас чайки подлетали вплотную к борту, выспрашивая угощенье. Спустившись в буфет, я купил печенье, и у Лизы на четверть часа появилось занятие, которое и она, и чайки посчитали слишком важным, чтобы от него отвлекаться. Вернувшись на берег, мы уловили запах жареной рыбы. Здесь все было предусмотрено: самодельная плита стояла прямо возле причала, рядом продавали чай и колу. За мизерную плату мы получили по немалому куску батона с хрустящей барабулькой, которые и съели, примостившись на скамейке возле парапета. Огромный баклан, паривший неподалеку, тут же пристроился рядом.
– Шиш ты у нас получишь! – сказал я.
– Сами все съедим! – подтвердила Лиза, откусывая хвост очередной рыбке.