суббота
«Повесть о людях и о себе», (часть 2)
– Ольга Николаевна, скоро у Вас юбилей. Вы более полутора десятка лет активный участник литературного процесса в области, автор более десятка книг, лауреат премий, победитель различных конкурсов. Представьте, пожалуйста, свои творческие достижения.
– Работаю в разных жанрах – поэзия, проза, поэтический перевод, изредка балуюсь журналистикой… Издано более десяти книг – так говорю, потому что не знаю, считать или не считать переиздания. Когда книга переиздается – над ней работаю, как над новой. Переизданы четыре книги: романы – «Королева полыни», «Круиз по Стиксу», «Санта Лючия», стихи – «Изнанка счастья».
Изданы: повести и рассказы – сборник «Ветер-обманщик»; фантастическая проза – сборник «Черное озеро»; документальная проза – «Повесть о людях и о себе»; переводы из Лины Костенко – «Скифская Одиссея», «Цыганская муза»; «И пусть стихия властвует над нами» (венки сонетов в соавторстве с А. Архангельским).
– А что в папке – готовое к печати?
– В третий раз переиздание «Королевы Полыни» в новой редакции. Роскошная будет книга – увесистый том на 500 страниц в твёрдой обложке. Готов к изданию и уже подписан к печати новый роман «Тополь за окном». Но когда будет издан – вопрос не ко мне. Готов и новый роман «Венок сонетов», написанный в соавторстве с Александром Архангельским (рабочее название «Послесловие», под которым был подан на литературный конкурс «Сокол степей» и получил первое место). Совсем недавно закончена повесть «Путь самурая». Давно готов перевод драматической поэмы Лины Костенко «Снег во Флоренции», но… Увы, даже не представляю, в какое издательство обратиться. Достаточно написано и поэзии – на новый сборник хватит.
– О чем Ваши романы?
– О людях. О жизни. О психологии отношений. Обо всем. Проще сказать, чего там нет.
– Вы умеете так подать сюжет, что читатель не отрывается до последней страницы. Говорите о сложном, трагическом просто и пронзительно. Ваши герои запоминаются.
– Если так – это большая удача. Книги есть в библиотеках, отзывы самые лестные. Но, главное, – их читают. Нет для автора ничего страшнее нераскрытой книги…
– Вам об этом не стоит беспокоиться – видела своими глазами затрёпанный томик «Королевы полыни»… А каковы Ваши творческие планы?
– Жить. Если удастся – долго. Если получится – счастливо. И один из аспектов счастья – не утратить способности писать. Когда живёшь, все время возникают вопросы, на которые нужно отвечать. Это и есть – творчество.
– В последнее время в прессе обсуждается вопрос о присуждении областной литературной премии им. Евгена Маланюка. Вы входите в состав жюри. Каково Ваше мнение по поводу высказанных суждений?
– Суждения высказывают чаще те, кто эту премию не получил. Например, Р. Любарский, разразился истерической статьей «Не могу молчать», усомнившись в том, что члены жюри читают номинированные на премию книги: видите ли, им не хватает трех месяцев! И, как следствие, ошибаются в оценках. Но, на мой взгляд, выбор победителей как раз свидетельствует о пристальном чтении. Не худо вспомнить, что на соискание премии в этом году было подано 11 (!) книг, все больше – толстые тома, а члены жюри работают на общественных началах, и все очень занятые люди. Но, когда приходит время обсуждать произведения, оказывается, что всё прочитано, и каждый свои выводы аргументирует с полным знанием материала. Голосованию предшествует детальный анализ, и все члены жюри высказывают свою точку зрения по каждой книге.
Жаль, что у нас нет разнообразия премий. Их должно быть больше: для аматоров, для профессионалов, для начинающих. Уместно было бы учредить премию им. Арсения Тарковского для русскоязычных авторов – ведь таких немало. Или премию за первую книгу автора. Для пишущих должен быть простор, обилие высот, которые хочется взять. Это стимулирует литературный процесс. Существующему конкурсу «Сокол степей» литературного объединения «Степ» не хватает поддержки – нет денежного эквивалента. Хоть это и не главное, но если за грамотой стоит некоторая сумма… Ведь мир до смешного материален…
Вот и разгораются страсти вокруг премии им. Евгена Маланюка. Радует, что год от года номинируется всё больше хороших книг, и жюри непросто выбрать достойнейшего. Но одно могу гарантировать: если книга хорошая, она рано или поздно эту премию получит.
– Вы – автор, пишущий на русском языке. Как Вы относитесь к сосуществованию литературы на государственном украинском, достаточно распространённом русском и других языках, функционирующих в Украине?
– В литературе важно, как написано, а не на каком языке. Чем больше языков функционирует, тем лучше, лишь бы мы понимали друг друга. Знание государственного языка – обязательно, не надо прикрывать свое невежество политической подоплекой. Но, право каждого человека – говорить на языке, который он считает родным, и обязанность каждого – с уважением относится к любой культуре. Это – аксиома. Языковой проблемы нет. Есть попытки прикрыть ею совершенно другие интересы. В том, что я пишу на русском, нет никакой подоплеки – это мой родной язык, и качество написанного на нём будет заведомо выше, чем то, которое я в угоду каким-либо идеологическим веяниям написала бы на украинском, который люблю и знаю довольно хорошо. Впрочем, есть авторизованный перевод…
– Как Вы оцениваете состояние печати книг и их распространения?
– Наша беда в том, что литераторы замкнуты в своем мирке, каждый известен только в своем регионе. И напрасно. Кировоградские писатели не уступают другим и заслуживают, чтобы их читали во всей Украине. Но книги печатаются минимальным тиражом, нет проторённых путей популяризации их и продажи. Книга издается, а дальше – «спасение утопающих – дело рук самих утопающих…». Местные издательства, как правило, заняты производством, и не занимаются распространением, продажей, рекламой. Исключение – пожалуй, одно – издательство «Имекс».
Книги местных авторов (название-то какое! А ведь они – наши современники!) в редких книжных магазинах стоят сиротливо где-то в уголке на стеллаже, к которому и не подойдёшь. Зато макулатура из соседней страны с яркими обложками – на самом видном месте… А о том, чтобы устроить автограф-сессию в книжном магазине, и речи нет… А к продаже книг авторами отношение ханжеское – вроде как неприлично продавать изданное за его же деньги! Не говорю о затраченной энергии – бумага не дармовая, услуги типографии отнюдь не бесплатные, себестоимость книги высокая ввиду минимального тиража… Все ждут, что книгу подарят, рассуждая примерно так: мы с ней рядом живем, и что – покупать? Да, я продаю свои книги. На первую книгу мне посчастливилось без просьб и унижений найти спонсора. Тираж «Изнанки счастья» был продан за два месяца и на возвращенные деньги был издан сборник повестей «Ветер-обманщик». И эта книга была продана и дала мне возможность издать «Черное озеро». Сумма первого взноса, снова вернувшись, превратилась в новое издание «Изнанки». Я продавала не товар – возвращала себестоимость издания, обращала «неразменную гривну». За это время стала членом НСПУ – без изданных книг это было бы невозможно. Потом – сотрудничество в «Пороге», «Забаве», «Украинском детективе», и я была избавлена от этой заботы – поиска спонсоров и реализации. Прихожу в издательство – получаю гонорар и не забочусь о «реализации продукции». Долгий путь. Но без В. Манухина и А. Калашника, которые помогли мне издать первую книгу, возможно, и не было такого писателя – Ольги Полевиной. Написанное, но не изданное – не существует. Существует – изданное и прочитанное.
Я доказала, что литература может если не приносить прибыль, то самоокупаться, содержать саму себя. После каждого выступления перед читателями продаются книги. Помню, в бытность студенткой, в музыкальном училище была встреча с приезжей поэтессой. Мне понравились стихи, но книги не продавались, и я даже не запомнила её имени. А жаль. Хотелось бы перечитать. Послушать поэта и не оставить для себя понравившуюся книгу – дорога в никуда. Потраченное зря время. Но у нас не принято тратить деньги на книги, хотя они стоят совсем недорого. Ведь можно взять книгу в библиотеке! И такая ментальность – огромный тормоз для литературного процесса. Была бы развита такая традиция – отпала бы потребность в спонсорах, это было бы и «естественным отбором». Разумеется, не все проблемы этим решаются, но активная работа в данном направлении могла бы облегчить их решение.
– Что Вы можете сказать о состоянии литературного процесса в нашей области?
– Человечество жестоко к современникам. И ничему оно не учится – ведь те, кого сейчас называют гениями, были чьими-то современниками, и часто им так же было отказано во внимании. Так хочется опровергнуть устоявшуюся истину, что нет пророков в своём отечестве! А они есть! У нас – прекрасные авторы всеукраинского значения – Виктор Погрибной, Васыль Бондарь, Александр Косенко, Анатолий Крымский, ныне покойный Валерий Гончаренко… Этот ряд можно продолжить. А так ли известны они у себя дома? Даём ли мы себе труд прочесть их произведения, вникнуть в суть их творчества? Странная дальнозоркость ума… Что это: пренебрежение или отсутствие информации? Предубеждение, что идущий рядом с тобой по улице не может чем-то выделяться? Мы составляем мнение о писателях не по их книгам, а по внешнему виду, манере говорить… По одёжке встречаем. И не доходим до того, чтобы «проводить по уму»…
И вместе с тем, каждый раз, выступая перед читателями, убеждаюсь, что литература нужна, интересна, слово будет услышано. В этом году в связи с 200-летием Тараса Шевченко при поддержке департамента культуры совместно со Спилкой предпринят ряд «рейдов по районам». Писатели выступили в Знаменке, Александрии, Александровке, Бобринце, Устиновке, Ольшанке, Голованевске, Новомиргороде, Компаниевке. Планируется охватить все районы. В некоторых поездках в группе литераторов была и я. Надо видеть, как нас слушают! Людям необходимо поэтическое слово, а если оно искреннее и мудрое, то легко находит дорогу к сердцам слушателей. Как раскупаются книги! Как раздаются автографы!
Так случилось, что чаще всего мне пришлось выступать вместе с А. Косенко. Его поэзия непроста, но очарованный зал слушает! Есть энергетика строки, и слушатель её безошибочно угадывает, ибо язык поэзии всеобщий. Читателя не обманешь.
– Что бы Вы как мэтр сделали, если бы от Ваших решений зависело развитие литературного процесса?
– Развитие любого процесса невозможно без обратной связи. В нашем случае – написанное должно быть услышано и оценено читателем. И пусть он сам решит, бессмертен автор или бабочка-однодневка. У нас не наблюдается нехватки в писателях – хуже с обратной связью. Если верить булгаковскому Воланду, рукописи не горят. Возможно, но их подстерегает более страшная участь – забвение.
Всё ли мы сделали, чтобы спасти от забвения стихи одного из самых ярких кировоградских поэтов – Валерия Гончаренко? Где сейчас можно купить его книги? В библиотеках есть старые брошюрки, изданные много лет назад, но так ли часто их предлагают читателю? Что знает о нём молодёжь? Мы, знавшие его лично, помним, но достаточно ли хорошо знаем? А его уже нет, и он о своём наследии уже не позаботится. И если не переиздать книги, они попросту исчезнут. И такая участь ждёт каждого, если у живых не будет традиции помнить об ушедших. Одна надежда – на литературный мемориальный музей им. Карпенко-Карого. Там хранятся все наши «нетленки»…
Не всегда современники могут оценить автора. Их призвание в другом – сохранить, обеспечить доступ читателей к написанному, а уж потом – пускай рассудит время.
Все, что делается для того, чтобы донести до читателя написанное, работает на литературный процесс. О премиях я уже сказала – пусть их будет достаточно, чтобы авторы не реагировали столь болезненно на неполучение премии. Премия – это оценка, и она очень важна.
У авторов должна быть возможность печататься. Не каждое издание имеет литературную страницу. Этим ваша газета выгодно отличается от многих – вы даёте возможность неизвестным авторам показать себя. И ваши конкурсы также активизируют.
Литературная студия «Степ» много лет занимается воспитанием литераторов. Низкий поклон Виктору Алексеевичу Погрибному за его неустанную работу. Научить писать, возможно, и нельзя, но поправить пишущих, показать их сильные и слабые стороны – необходимо. Должна быть критика, но как это сложно в творчестве! Виктор Алексеевич умеет научить, не убив на корню творческие ростки…
Студии необходимы. «Парус», «Евшан» и другие делают большое дело. Куда прийти пишущему за советом? Где найти единомышленников, друзей и судей? С чего начать? Кому показать залежи письменного стола?
Возродился журнал литобъединения «Степ» – и это счастье. Он открыл дорогу в печать многим авторам и в достаточном объёме, ведь сложно судить по одному стишку в периодике, а журнал даёт возможность более полно представить каждого автора.
И весь литературный процесс должен проходить под эгидой НСПУ. Членство в нём почётно, это – как знак качества автора. Значит, ответственность и отдача должны быть соответствующие. Проходят и встречи с читателями, и теле- радиопередачи, и издание книг, но далеко не всегда Спилка имеет к этому отношение. А должна, чтобы в школьные библиотеки не попадала литература сомнительного качества, чтобы бюджетные или спонсорские деньги не тратились на производство макулатуры. Не секрет, что часто предприимчивые авторы всеми правдами и неправдами умеют выбить деньги на издание своих книжек. Для этого нужна система общественного контроля и отбора произведений, достойных быть напечатанными за общественные средства. А свою «нетленку» пусть каждый печатает за кровно заработанные.
Журнал НСПУ «Вежа» выходит весьма небольшим тиражом, и это печально. Финансирования никогда не бывает достаточно. Но предлагаемый один из путей увеличения тиража – объединение его с журналом «Степ» – мне кажется недопустимым: ликвидация «Степа» лишит возможности многих достойных авторов донести своё слово читателю, ведь журнал и задуман для представления неизвестных имён. Нужно искать другие возможности для «Вежи», вплоть до частичной самоокупаемости. А чтобы книги продавались, о них нужно больше говорить в прессе, на радио и телевидении… Нужны критики, дающие глубокий разбор напечатанного, а не комплементарные или убийственные отзывы… Вышла книжка – должна выйти и рецензия на неё, чтобы не уничтожать молчанием…
Хорошо бы, чтоб у НСПУ была не только «Вежа», выходящая 2 раза в год минимальным тиражом, а и гарантированная площадь в центральных газетах, если невозможно иметь свою газету – спилчанскую, кировоградскую… Фантастика, скажите? А ведь имеет Александровка свои «Крила» – благодаря энтузиазму Оксаны Шпырки… Почему бы не печатать изредка произведения членов НСПУ Кировоградской области, чтоб «народ знал своих героев»? Печатаемся, конечно, как кому повезет, а если бы – страница спилчан?.. У нас же есть «корабль» – Спилка, так чего ж каждый на своей утлой лодчонке выгребает?..
К слову, у членов НСПУ те же проблемы, что и у тех, кто не входит в её состав, только чуть на другом уровне. В нашем родном журнале «Вежа» хотелось бы больше видеть наших – в процентном соотношении. Например, мне за 10 лет «посчастливилось» быть там напечатанной всего три раза – проза, и только в переводе. Не имею ничего против переводов, но я у себя дома! А стихам ни разу не повезло…
Думаю, было бы великолепно, если бы орган НСПУ «Літературна Україна» периодически давала возможность выступить представителям областных организаций. Представляете – целая страница – только кировоградцы! Кто нас знает в других областях? Кого знаем мы? Разумеется, иногда наши авторы попадают во Всеукраинские издания, но крайне редко, и не потому, что уступают другим, а… не знаю, почему! А сколько литературных конкурсов всеукраинского значения! Часто ли наши авторы участвуют в них? Я как директор музыкальной школы рассуждаю так: если есть талантливые ученики, надо отправлять их на всевозможные конкурсы. Даю информацию о них, куда только возможно. Не беда, если не победят. Беда, если не будут участвовать. Собственно, работа председателя областной организации НСПУ ничем не отличается от работы директора музыкальной школы: всё должно быть направлено на повышение результативности, чтобы обеспечить известность достижениям. Дети могут только хорошо учиться, а дело директора – поиск новых методик обучения, организация концертов, где лучшие могут показать свои умения, выискивание различных конкурсов разного уровня, участие в которых – и показатель, и новая планка, стимул к развитию. Директор должен подумать обо всем – и о приобретении новых инструментов, чтобы было на чём учиться… Материальных проблем хватает, и их приходится решать всеми доступными способами…
Переведя на литературный язык – это и участие в работе студий, чтобы не варились энтузиасты в собственном соку, а получали дельные советы от тех, кто уже что-то умеет, и презентации книг, вышедших журналов, где «продукция» может реализовываться, возвращая себестоимость, и редакторская работа над книгами, которые готовятся к изданию, чтобы потом не было разгромных рецензий… Бывает, что книги выходят без редактора, или – того хуже – с редактором, но без редакторской работы…
Хорошо бы создать фонд для издания книг, но обязательно с серьезным экспертным советом. Не цензура, а сито для отсева «мусора»… Чтобы была команда – а не только «свободные художники», объединяющее начало – общее дело, без амбиций, без идиотских выяснений – «почему мне не дали премию?» Бывают и такие разборки, недостойные звания «писателя»… И НСПУ, и Конгресс литераторов Украины делает одно общее дело. И сила – не в противостоянии, а в сотрудничестве, объединении…
Многое, конечно, делается, но это тот случай, когда лишнего не бывает…
Это я так мечтаю. Ведь мечтать-то не возбраняется?..
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- …
- следующая ›
- последняя »